Recension
- Casino (CD) Alcazar
- 2002
- BMG
Dansa i neon
Lyssna
Externa länkar
- alcazarworld.com
- Den officiella sajten.
Chics My Forbidden Lover och franska Sheila & B. Devotions Spacer är två av världens bästa discolåtar. Båda är skriva och producerade av discokungarna Bernard Edwards och Nile Rodgers, den kreativa halvan av just Chic. Både har också använts till Alcazars första två singlar: Crying at the Discoteque (Spacer) och Sexual Guarantee (My Forbidden Lover). Det tyder förstås på löjligt bra smak. En smak som jag misstänker kan tillskrivas hjärnan bakom Alcazar, Alexander Bard, tillika discofil. Och visst är den gode Bard med här och där, mest tillsammans med gamla parhästarna Hansson och Wollbeck.
Visst, å ena sidan är det fantastiskt lättköpta poäng att använda de låtarna. Det är svårt att misslyckas med sådant grundmaterial. Och givetvis når ingen av nyinspelningarna upp till originalen. Men likförbannat är det förbaskat svängigt.
När det dessutom snos från Changes The Glow of Love i Paris in the Rain och från S.O.S. Bands Take Your Time (Do It) i Paradise så blir jag ännu gladare.
Almost Famous är en riktig discostänkare med en kul text om kändishysterin, som får mig att tänka på Pet Shop Boys Shameless. Men det får mig ännu mer att tänka på Army of Lovers. Förstås. Paradise är ännu mer av samma oemotståndliga discosväng.
â€The ultimate party-album†utlovar en klisterlapp på omslaget. Och just då känns det faktiskt inte alls omöjligt. Men någonstans under kvällen går skivspelaren sönder, spriten tar slut och discobollen slutar snurra. Festen kommer av sig.
Transmetropolis och Stars Come Out Tonight är helt okej house, men rätt slätstruken. Och andra halvan av skivan är tråkigt nog mest fylld med mer sådant. Och lite vocodersång, förstås. Men riktigt dåligt blir det egentligen först när Alcazar-truppen försöker få till Max Martin-pop i Shine On.
Men mitt bland allt detta finns det några undantag. Breaking Free, skriven av Pedda Pedd och Gurra G, är stå-upp-för-din-sak-disco i samma anda som I Will Survive. Och covern på Don’t You Want Me är så söt att jag faktiskt kan förlåta det uttjatade låtvalet.
Alcazar är inte i närheten av Eric S när det gäller att knåpa ihop en riktig partyvältare, men här finns några riktigt, riktigt bra låtar. Jag hoppas framförallt att Casino kan få några att dyka ner i discodammen och börja leta sig bakåt med Spacer, My Forbidden Lover och The Glow of Love som lysbojar.
Och säga vad man vill, Tears of a Clone är en fantastisk låttitel.
Publicerad: 2002-02-20 00:00 / Uppdaterad: 2007-05-02 09:27
23 kommentarer
låt mig citera fattaru: ” Ingen vi känner skulle tjacka deras platta för 50 öre”…det säger väl det mesta i detta fallet!
#
Ingen jag känner skulle tjacka Fattarus platta för 50 öre heller för den delen. Det kanske också säger en del!
#
Besserwissern påpekar: En ”diskofil” är inte en diskoälskare, vilket man lätt skulle kunna tro, istället är det en person som samlar på (grammofon) skivor.
#
nu står det ju inte diskofil heller, utan discofil
#
whatdafuck?? varfor har ni dagensskiva som far bara 5 plupp? e det inte mening att vi skall far bra tips om BRA skivor?Puss anda
#
Men MIKE då… vi förstår mycket väl att du och din kompiskrets
är renodlade bonn-stereotyper som lyssar på allt NRJ har att erbjuda på din stackars sate ”Vi är annorlunda
medan du e bara en kopia utav alla andra så som Samantha Mumba”
Det kanske säger en hel del om dig!?
BIATCH!
#
Mekkarn: Svårt att följa ditt resonemang. Fattaru känns ganska NRJ-rap.
#
Mekkarn: När man skriver meningar så brukar man avsluta med en punkt. Punkten finns som fjärde tangent från höger, andra raden räknat från tangentbordets underkant.
Gör ett nytt försök så kanske jag förstår vad du försöker skriva. Speciellt: ”…som lyssar på allt NRJ har att erbjuda på din stackars sate ”Vi är annorlunda…”
För övrigt så har jag aldrig lyssnat en längre tid på nån annan radiokanal än P3.
#
håller med jeez…
#
Tycker man att Fattaru är NRJ rap har man inte fattat någonting, klagar man på stavning och gramatik har man inte fattat nått och tycker man att Alcazar är något annat är extremt dåliga har man inte heller fattat nått,fattaru?!
#
Sebbe: Skriver du på tvärtomspråket nu? Eller är du ironisk? Jag förstår inte.
#
dagensskiva.com = homofob
#
en masters at work-mix på den här kanske?
#
Jag är ytterst allvarlig!
#
>Jonas: nu blir jag nyfiken. Vad får dig att skriva ”dagensskiva.com = homofob”? Känns som en rätt, smått, helfantastiskt, otroligt främmande och ogrundad kommentar.
#
Besserwissern rättar Maria: Ordet ”disco” eller ”discofil” finns inte alls i det svenska språket. Det skulle kunna godkännas som alternativ stavning, men oavsett om bokstaven ”k” eller ”c” andvänds så betyder ordet skivsamlare. Slå mig hårt.
#
Jesper Marksell: Helt rätt, ”discofil” finns inte i svenska språket. Det var en så kallad ordlek, då Bard är en jäkel på discohistoria (”ordlek” finns för övrigt i SAOL)
Jonas: En tråkig låt är en tråkig låt är en tråkig låt. Oavsett vem som gjort den.
Malin: Ja tack, hemskt gärna. Fast jag ser ju å andra sidan gärna MAW-mixar på nästan vad som helst.
Jag hoppas dessutom väldigt mycket att Fattaru är NRJ-musik. Då kanske också jag en dag kan börja lyssna på reklamradio.
#
Är detta en uppdaterad version ”Casino”? Jag har en version som gavs ut 2000, där ungefär hälften av låtarna är med, och ja den heter också ”Casino”. Andreas har kortare hår på omslaget och CD:n har ett skönt discobollstryck.
#
Ja, det är faktiskt egentligen ”Casino, 2nd Edition” som recenseras här. Skivan släpptes ursprungligen år 2000, men jag misstänker att framgångarna för ”Crying At The Discoteque” i Europa (bland annat framröstad till ”dance song of the year” av MTV Italy) gjort att de tyckte den skulle släppas igen. Med förhoppningen om att den lyckas bättre den här gången, sannolikt.
#
Låter som gay-house utan fyrtakts-beatsen :P
#
Mike: brukar dina punkter när du skriver bestå av siffran ”1″? Det är en etta jag får fram av din navigationskurs till tangenten ”punkt”…
#
Att ett ord inte står med i SAOL betyder ingalunda att det inte finns i det svenska språket. Tänk bara på alla de sammansättningsmöjligheter som vi har. ”sammansättningsmöjligheter”" är ju t.ex. helt klart ett svenskt ord, men står det med i SAOL? Nä.
#
Vad ÄR isåfall discofil? En ny produkt från Arla kanske – rosa filmjölk med pyttesmå krispiga discobollar i…?
#
Kommentera eller pinga (trackback).